-
1 ¡otra que tal!
-
2 ¡otro que tal!
-
3 Juan
m(от собств.) Мекс. ист. солдат правительственных войск ( во времена мексиканской революции)••Juan Palomo (yo me lo guiso, yo me lo como) ≈≈ сами с усамиhacer San Juan — уходить до окончания срока ( о батраках)otra al dicho de Juan de Coca — опять двадцать пять!; снова здорово! -
4 pan
m1) хлебpan ázimo ( cenceño) — пресный( незаквашенный) хлебpan blanco — белый хлебpan de flor ( aflorado, floreado) — хлеб из крупчаткиpan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юккиpan fermentado — обычный( заквашенный) хлебpan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)pan tierno — мягкий (свежий) хлебengañar el pan разг. — есть хлеб с чем-либо вкуснымescalfar el pan — сильно запечь хлеб ( до черноты)pan de jabón — круглый кусок мыла5) хлеб, пища, пропитаниеpan de munición — солдатский паёкganarse el pan — зарабатывать на хлеб (на жизнь)6) хлеб, пшеница8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)- pan bendito - pan de perro - buscar pan de trastrigo - comer pan con corteza - no comer pan una cosa - del pan y del palo••pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)pan perdido — опустившийся человек; забулдыгаpan por mitad ( mediado) ист. — испольщина, аренда исполуcoger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтюcomer el pan de los niños — быть обузой ( о старом человеке)comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либоechar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражитьсяllamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именамиno conocérsele a uno el pan разг. — сидеть как на иголкахno haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшьrepartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохамser el pan nuestro de cada día — быть обычным (приевшимся)ser pan y miel — быть приятным, радоватьvenderse como pan bendito — расходиться( раскупаться) нарасхватcon su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это делоpor mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь -
5 quinientos
-
6 otra vez la pena negra
прил.прост. снова здоровоИспанско-русский универсальный словарь > otra vez la pena negra
-
7 ¡otra que tal!
1) и этот туда же!, ещё один выискался!2) опять двадцать пять!, снова здорово! -
8 ¡otro que tal!
1) и этот туда же!, ещё один выискался!2) опять двадцать пять!, снова здорово! -
9 Juan
I m(от собств.) Мекс. ист. солдат правительственных войск ( во времена мексиканской революции)- buen Juan
- Juan de buen alma
- Juan Vainas
- Juan Bimbas••Don Juan — донжуан, ловелас
Juan Dorado арго — золотая монета
Juan de Garona арго — вошь
Juan Machir арго — тесак
Juan Palomo (yo me lo guiso, yo me lo como) ≈≈ сами с усами
Juan Perejil Чили — оборванец
Juan Pirulero Мекс., Чили — игра в фанты
Juan Platero арго — серебряная монета
Juan Tarafe арго — игральная кость
II motra al dicho de Juan de Coca — опять двадцать пять!; снова здорово!
Хуан (Иоанн, Иван) -
10 pan
m1) хлебpan de flor (aflorado, floreado) — хлеб из крупчатки
pan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юкки
pan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)
pan seco — один хлеб, сухой хлеб (т.е. без другой пищи)
3) каравай, коврига, буханка хлебаpan de hierro — железная болванка, чушка
5) хлеб, пища, пропитание6) хлеб, пшеница7) церк. (тж pan eucarístico, pan supersubstancial) облатка, просфора8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)10) Куба круглый холм, округлая гора11) pl хлеба ( в поле)- pan de perro
- buscar pan de trastrigo
- comer pan con corteza
- no comer pan una cosa
- del pan y del palo••pan agradecido — благодарный человек, человек, помнящий добро
pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)
pan perdido — опустившийся человек; забулдыга
pan por mitad (mediado) ист. — испольщина, аренда исполу
pan y quesillo бот. — пастушья сумка
a pan y cuchillo; a pan y manteles loc. adv. — на полном пансионе (содержании)
coger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтю
comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либо
echar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражиться
hacer un pan como unas hostias разг. — сесть в лужу, потерпеть неудачу
llamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именами
no comer el pan de balde — трудиться, не даром есть свой хлеб
no haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшь
repartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохам
ser pan y miel — быть приятным, радовать
con su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это дело
¡el pan de cada día! — опять двадцать пять!, снова здорово!
contigo, pan y cebolla посл. ≈≈ с милым рай и в шалаше
por mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь
-
11 quinientos
1. adj m1) пятьсот2) пятисотый2. m••esos son otros quinientos — снова здорово, опять двадцать пять
См. также в других словарях:
снова-здорово — снова здорово … Орфографический словарь-справочник
снова-здорово — см. снова 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. снова здорово сущ., кол во синонимов: 9 • … Словарь синонимов
Снова-здорово — СНОВА, нареч. Ещё раз, опять. С. пошёл дождь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Снова-здорово — Прост. Экспрес. Опять, ещё раз, вновь. Ты что ж, идёшь в Иерусалим затем, чтобы там тебе извинили твою пакость? Простили? И ты опять тогда снова здорово с лёгким сердцем задребезжишь? Нет, матушка, это не так (Г. Успенский. В Царьграде) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Снова здорово! — ну вот, опять всё заново, снова та же песня. Зафиксировано еще в XIX в. (напр. у А. Грибоедова и др.) … Словарь русского арго
Снова-здорово — межд. разг. Употребляется при выражении недовольства повторяемостью действий, событий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Снова здорово — Ворон. О надоедливом повторении чего л. кем л. СРНГ 11, 234 … Большой словарь русских поговорок
Снова-здорово! — опять то же самое … Живая речь. Словарь разговорных выражений
снова-здорово — сн ова здор ово … Русский орфографический словарь
снова-здорово — (выражение недовольства) … Орфографический словарь русского языка
снова-здорово — сно/ва здоро/во (выражение недовольства), прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.